Traduttore italiano napoletano online

Su questo sito trovate IL traduttore che traduce parole e frasi dall'italiano al napoletano e, pur essendo ancora in fase iniziale, penso sia già uno dei migliori sulla rete dato che non ne ho trovati di meglio. L'idea è quella di ottenere un risultato simile al traduttore siciliano. Man mano aggiungerò parole una per una studiando wikipedia napoletano, dizionari online e altre fonti affidabili, ma l'aiuto migliore potete offrirmelo voi commentando e suggerendo le parole italiane mancanti con traduzione riportata a fianco, così che possa integrarle nel traduttore non appena possibile. La strada è ancora lunga ma almeno si vede l'inizio... vedremo dove porterà.

Nel riquadro a sinistra dovete scrivere in italiano e automaticamente apparirà sulla destra la traduzione in napoletano. Anche se disponibile, sconsigliamo la traduzione dal napoletano all'italiano perché moltissime parole contengono l'apostrofo e la traduzione inversa potrebbe risultare confusa.

N.B. Nel dialetto napoletano la vocale "E" presente alla fine di una parola è sempre muta, cioè non si pronuncia.


AVVERTENZA:
- Scrivete parola per parola, evitando frasi lunghe attraverso il copia e incolla, altrimenti il traduttore potrebbe incepparsi. In caso di blocco della traduzione, per farlo riprendere a funzionare sarà necessario aggiornare la pagina.

- Scrivete correttamente le parole in italiano (esempio: si scrive più e NON piu), altrimenti non apparirà la traduzione di quella parola perché non presente nel database.

- Inserite sempre un soggetto nelle frasi in italiano riferite a persone o animali, preferibilmente adottando i pronomi: io, tu, egli, esso, essa, lui, leinoi, voi, loro (esempio: io sto andando e NON sto andando). Il non rispetto di questa semplice regola potrebbe generare traduzioni imprecise (esempio: la parola "sei" senza essere preceduta dal pronome personale viene tradotta seje, cioè come numero 6; se scriverete TU SEI, verrà tradotta come voce del verbo essere).